Raamattukodin uutiskirje 11/2019 ja joulutervehdys

Raamattukodin ystäväkirjeen 11/2019 sisältö:

Ikkunamaalaus Betlehemin kirkossa.
  • Mirjan ja Halvorin tervehdys
  • Vera tuli taloon
  • Kiitollinen katse kuluneeseen vuoteen
  • Terveisiä Miikan kirjan seminaarista
  • Rukousaiheita
  • Mirja ja Halvor Suomessa helmikuussa 2020
  • Kiitos kuluneesta vuodesta!

Rakkaat ystävät

Lämmin tervehdys Raamattukodilta. Täältä on vain linnun lennon matkaa vuorten yli Betlehemiin. Se oli pieni vähäpätöinen kylä 2000 vuotta sitten, mutta profeetta Miika oli ilmoittanut jo paljon aikaisemmin Israelin kansalle, että Betlehem Efratasta, vähäisestä Juudan sukuun kuuluvasta kylästä ”tulee minulle hän, joka on oleva hallitsija Israelissa ja jonka alkuperä on muinaisuudessa, iankaikkisissa ajoissa” (Miika 5:1, RK).

On vavahduttavaa, kun yhdessä osassa Raamattua mainittu profetia toteutuu toisessa osassa Raamattua. Luukas 2: 10–11 (RK), kertoo enkelin ilmoituksesta: ”…Minä ilmoitan teille hyvän sanoman suuresta ilosta, joka on tuleva kaikelle kansalle. Teille on tänään Daavidin kaupungissa syntynyt Vapahtaja, joka on Kristus, Herra.” (Heprea mosia=pelastaja; kreikka Messias=Kristus)

Tätä joulun sanomaa, Messiaan syntymistä, juhlii nyt yhä laajeneva määrää ihmiskuntaa, sillä sanoma on välitetty sadoille äidinkielille raamatunkäännöksien kautta. Vain siten sanoma menee perille uusille kansoille ja kielille.

Miikan kirjan kurssilaiset Ronit Maozin opintoretkellä.

Marraskuussa järjestimme kolmen viikon tutkijaseminaarin profeetta Miikan kirjasta 14 kääntäjälle ja konsultille kahden professoritasoisen luennoitsijan johdolla. Osanottajat toimivat 11 maassa: Brasilia, Burundi, Etiopia, Intia, Kenia, Kirgisia, Meksiko, Nigeria, Norsunluurannikko, Togo ja Kiinassa. 
Kääntäjillä on suuri vastuu, sillä he ja heidän tiiminsä luovat ’Jumalan sanan’ kansalleen. On sanottu, että samalla tavoin kuin elävä Jumalan Sana tuli lihaksi ja eli kansansa keskuudessa myös kirjoitettu alkukielinen Sana muuttuu käännöksessä kansan kielen ja kulttuurin mukaisesti. – Voi sanoa, että tietyssä mielessä käännös on inkarnaatio, toiseen muotoon muuttunut Sana, joka kohtaa, muuttaa ja tuomitsee lukijansa (Daud Soesilo, History of Bible Translation, s. 181).

Lämmin kiitos teille kuluneen vuoden tuesta rukouksin ja taloudellisesti.
Siunattua ja rauhallista adventin ja joulun aikaa teille ja läheisillenne!

Herran suuren armon varassa!

Mirja ja Halvor

*****

Vera Reyes

Vera tuli taloon

Syyskuun alussa Raamattukodille Mirjan assisstenttiksi tuli Vera Reyes. Veran tulo oli lahja Herralta sekä Raamattukodille että Veralle.

– Hän oli saanut lahjaksi lentolipun tulla vierailemaan meillä elokuussa muutamaksi viikoksi, Mirja kertoo.
– Päivänä, jona hän saapui olimme automatkalla, kun sain hämmästyttävän ajatuksen: Kutsu Vera Raamattukodille syksyksi. En kokenut sen tulevan minulta. Kuiskasin sen Halvorille, mutta olin hiljaa ja ihmettelin ajatusta. Muutaman tunnin päästä kysyin varovasti Veralta hänen suunnitelmistaan. Hän mainitsi, että oli saanut Herralta luvan jättää pitkäaikaisen työpaikkansa, ja olisi pian siitä vapaa. Vasta muutaman päivän päästä uskalsin esittää Veralle kutsun tulla Raamattukodin toimistoon ja opiskelemaan hepreaa. Vera sanoi rukoilleensa asiaa, mutta oli ajatellut, että jos ajatus on Jumalasta, Mirja ehdottaa sitä. Nyt Vera on täällä opiskelijaviisumilla yliopistossa. Vera kertoo itsestään:

– Isäni on espanjalainen Pedro ja äitini Pirkko on suomalainen. Olin puolitoistavuotias, kun muutimme Suomesta Espanjaan, missä vanhempani ovat palvelleet lähetystyöntekijöinä. Olen ammatiltani kielenkääntäjä ja tulkki, lisäksi minulla on maisterin tutkinto kielitieteessä sovellettuna kääntämiseen ja lukutaidon opettamiseen. 
– Sain rakkauden juutalaisia kohtaan jo teini-ikäisenä, kun näin ryhmän venäjänjuutalaisia lapsia tanssimassa juutalaisen laulun tahdissa. Itkin koko esityksen ajan, enkä ymmärtänyt mikä minua vaivasi, tunsin vain valtavaa rakkautta heitä kohtaan. Raamattukäännöksen liekki alkoi palaa sydämessäni, kun eräs raamatunkääntäjä Togosta vieraili seurakunnassamme Granadassa. Raamattukotiin tutustuin vuonna 2012, ja se löysi oman kolonsa sydämessäni. Nyt minulla on suuri ilo palvella täällä työssä, jossa yhdistyvät rakkaus Israeliin ja raamatunkäännöstyöhön.

*****

Raamatun maan -kursseista vuonna 2019 suurin oli portugalinkielinen ryhmä Angolasta ja Mosambikista, 28 osallistujaa. Kuvassa myös Brian Kvasnica (tak. 5. vas.).

Kiitollinen katse kuluneeseen vuoteen

Raamattukodin päätehtävä on antaa kansallisille äidinkielisille kääntäjille koulutusta alkutekstin ja maan tuntemuksessa, jotta he voivat välittää sanan mahdollisimman totuudellisesti ja luontevasti omille kielilleen. Kuluneen vuoden keväällä saimme palvella viiden ja puolen kuukauden ajan kahdeksaa kääntäjää/pastoria seitsemästä Länsi-Afrikan maasta. He toimivat oman kansansa pääkääntäjinä omissa maissaan. 

Raamattukodilla järjestettiin tänä vuonna myös kahdeksan lyhytkurssia, kuusi Raamatun maan 1–2 viikon kurssia ja kaksi kieleen ja tekstiin liittyvää kurssia, toinen niistä yllä mainittu Miikan kirjan seminaari. 
Lyhytkursseilla on tänä vuonna ollut ennätysmäärä osanottajia 141. Lyhytkursseista vastaa pääasiassa Brian Kvasnica

– Kuluneena vuonna on näkynyt kasvava liike Raamatun maahan, Brian toteaa. Jesaja 2:3 on toteutumassa, ihmiset haluavat oppia Raamatun kieltä, perehtyä maahan. Yksittäisten ihmisten lisäksi nyt myös järjestöt osoittavat enemmän kiinnostusta sekä Raamatun maahan että kieleen. 

*****

Terveisiä Miikan kirjan seminaarista

Raamatun maan, sen luonnon ja olosuhteiden tunteminen on tärkeää tekstin kääntäjille.

Sain olla pari viikkoa mukana Miikan kurssin matkassa Raamattukodilla. Kurssi oli intensiivinen, kirja käytiin läpi jae jakeelta alkukielisestä tekstistä. Oli todella koskettavaa tavata osanottajia. Moni heistä on kohdannut suuria haasteita tiellään kääntäjiksi. Samalla näin Raamattukodin arjen aherrusta, joka koostuu monesta palasesta ja monen ihmisen yhteistyöstä. Voit lukea tästä artikkelini kurssista.

Terveisin, Johanna Manner

*****

Rukouksiin

Suuri rukousaihe ovat tulevan kevään kurssille valitut 15 korkeatasoista opiskelijaa. Pitkän valintaprosessin jälkeen heidät on hyväksytty Heprealaiseen yliopistoon ja seuraavaksi on vuorossa viisumien saanti. Tulijoista suurin osa on konsultteja, mikä asettaa opinto-ohjelmalle tavallista suurempia haasteita. Olemme kiitollisia erittäin pätevistä luennoitsijoista, kokeneista konsulteista, jotka haluavat tulla ulkomailta ja siunata tiedoillaan ja taidoillaan tätä merkittävää ryhmää. Osa opiskelijoista tarvitsee taloudellista tukea voidakseen tulla mukaan. 

On syytä rukoilla väkevästi myös jatkuvan uhan alla olevan Israelin puolesta.

Kiitos esirukouksista Raamattukodin työn puolesta, kääntäjien, vapaaehtoisten, työntekijöiden sekä Mirjan ja Halvorin puolesta.

*****

Mirja ja Halvor Suomessa helmikuussa 2020

su 16.2. klo 17.00 Sipoo, Betania, Iso Kylätie 34
ma 17.2. klo 19.00 Tampere, Helluntaiseurakunta, Aleksanterinkatu 18
ti 18.2. klo 18.00 Kuhmalahti, Helluntaiseurakunta, Rautajärventie 21
to 20.2. klo 18.00 Huittinen, Vapaaseurakunta, Lauttakylänkatu 1
la 22.2. klo 15.00 raamattutunti ja klo 16.30 lähetysjuhla, Lohja, Seurakuntakeskus, Sibeliuksenkatu 2
su 23.2. Helsinki, paikka avoin


Raamattukodin muita tilaisuuksia kevätkaudelle 2020 suunnitellaan juuri. Mikäli haluat Ulla Järvilehdon, Virpi Leinon, Kaija Turusen, John Remeksen tai Maarit Kattilakosken puhujavieraiksi paikkakunnallesi, otathan yhteyttä Maaritiin, joka organisoi kiertueita ja tilaisuuksia. Sähköpostitse raamattukoti@gmail.com tai puhelimitse 044 265 4739. Tilaisuudet ilmoitetaan nettisivullamme, jonka löydät tästä.

*****

Kiitos kuluneesta vuodesta!

Kulunut vuosi 2019 on ollut hyvin toiminnallinen myös täällä koti-Suomessa. Olemme saaneet järjestää noin 50 Raamattukodin tilaisuutta, joissa olemme kertoneet Raamattukodin työstä ja jakaneet Jumalan sanaa. Puhujavieraina ovat olleet Mirja ja Halvor Israelista, Ulla Järvilehto, Kaija Turunen, Virpi Leino sekä Maarit Kattilakoski. Sydämellinen kiitos jokaiselle seurakunnalle, pastorille, yhdyshenkilölle, muusikolle, majoittajalle ja jokaiselle teille, jotka olette olleet mukana tilaisuuksissa, muistaneet työtä rukouksin ja tukeneet työtä taloudellisesti. 

Toivotamme teille siunattua Vapahtajamme syntymäjuhlaa sekä vuotta 2020!

Jerusalemin Raamattukodin ystävät ry:n hallitus
Maarit Kattilakoski, koordinaattori

*****

Tue Raamattukodin työtä

Raamattukoti toimii yksityisten lahjoitusten ja vapaaehtoistyön varassa. Ne mahdollistavat Raamattukodin toiminnan ja ovat Jumalan suurta siunausta ja armoa. 
Klikkaa tarkemmat tiedot tästä.

Updated: 05.12.2019 — 17:32